langage change

入国管理局 Immigration Bureau of Japan

sp menu

通訳の募集について

ADOBE READER

PDF形式のファイルをご覧いただくには、アドビシステムズ社から無償配布されているAdobe Readerプラグインが必要です。

通訳の募集について

入国管理局

入国管理局 ( にゅうこくかんりきょく ) では, 日本 ( にっぽん ) 入国 ( にゅうこく ) 在留 ( ざいりゅう ) 希望 ( きぼう ) する 外国人 ( がいこくじん ) ( かた ) 使用言語 ( しようげんご ) 多種多様化 ( たしゅたようか ) していることを ( ) まえ, 入国管理局 ( にゅうこくかんりきょく ) での 手続 ( てつづき ) 適正 ( てきせい ) かつ 迅速 ( じんそく ) ( すす ) めるため, 外国語通訳 ( がいこくごつうやく ) ( とく ) 少数言語 ( しょうすうげんご ) 通訳 ( つうやく ) 担当 ( たんとう ) してくださる ( かた ) 募集 ( ぼしゅう ) しています。

通訳 ( つうやく ) は, 上陸審判手続 ( じょうりくしんぱんてつづき ) 退去強制手続 ( たいきょきょうせいてつづき ) 難民認定手続 ( なんみんにんていてつづき ) において, 外国人 ( がいこくじん ) ( かた ) 発言 ( はつげん ) 日本語 ( にほんご ) 通訳 ( つうやく ) し,あるいは 入国管理局職員 ( にゅうこくかんりきょくしょくいん ) 説明 ( せつめい ) 外国語 ( がいこくご ) 通訳 ( つうやく ) して ( つた ) える 仕事 ( しごと ) をします。

したがって, 通訳 ( つうやく ) 外国人 ( がいこくじん ) 権利 ( けんり ) 保障 ( ほしょう ) 適正 ( てきせい ) 出入国管理行政 ( しゅつにゅうこくかんりぎょうせい ) 実現 ( じつげん ) する ( うえ ) 非常 ( ひじょう ) 重要 ( じゅうよう ) 役割 ( やくわり ) ( にな ) っています。

関心 ( かんしん ) をお ( ) ちの ( かた ) 下記 ( かき ) までご 連絡 ( れんらく ) ください。

お問い合わせ先

大阪入国管理局 ( おおさかにゅうこくかんりきょく )

総務課 ( そうむか ) (06-4703-2100)

現在 ( げんざい ) 英語 ( えいご ) 中国語 ( ちゅうごくご ) 韓国語以外 ( かんこくごいがい ) 言語 ( げんご ) 募集 ( ぼしゅう )

名古屋入国管理局 ( なごやにゅうこくかんりきょく )

総務課 ( そうむか ) (052-559-2150)

現在 ( げんざい ) 中国語 ( ちゅうごくご ) ,スペイン 語及 ( ごおよ ) びポルトガル 語以外 ( ごいがい ) 言語 ( げんご ) 募集 ( ぼしゅう )

札幌入国管理局 ( さっぽろにゅうこくかんりきょく )

総務課 ( そうむか ) (011-261-7502)

現在 ( げんざい ) 英語 ( えいご ) 中国語 ( ちゅうごくご ) 韓国語以外 ( かんこくごいがい ) 言語 ( げんご ) 募集 ( ぼしゅう ) (住居地 ( じゅうきょち ) 北海道内 ( ほっかいどうない ) ( もの ) ( かぎ ) る。)